Chinese Embassy in DPRK pays tribute to CPV martyrs

中国驻朝鲜大使馆在清明之际缅怀中国人民志愿军先烈

Source
China Military Online
Editor
Wang Xinjuan
Time
2022-04-06 18:09:28
2022年4月5日清明节之际,中国驻朝鲜大使馆向平壤中朝友谊塔敬献花篮
Staff of the Chinese Embassy in the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) present flower basket to the China-DPRK Friendship Tower in Pyongyang, capital of DPRK on April 5, 2022.

平壤4月6日电 2022年4月5日清明节之际,中国驻朝鲜大使馆临时代办孙洪量率使馆全体馆员和驻朝机构代表向平壤中朝友谊塔敬献花篮,深切缅怀中国人民志愿军英烈。

PYONGYANG, April 6 -- The Chinese Embassy in the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) presented flower baskets to the China-DPRK Friendship Tower in Pyongyang and paid tribute to the Chinese People's Volunteers (CPV) martyrs on April 5, 2022.

The memorial ceremony was held on the Qingming Festival, also known as the Tomb-sweeping Day, an important day in the Chinese lunar calendar, which falls on April 5 this year. Sun Hongliang, Charge d'Affaires of the Chinese Embassy in the DPRK, all embassy staff and representatives of Chinese agencies stationed in the DPRK attended the event.

上午9时,祭扫仪式开始,全体人员面向友谊塔整齐列队,现场奏唱国歌。

The ceremony began at 9:00 a.m. All people present lined up towards the Friendship Tower as the Chinese national anthem was played.

随后使馆外交官向友谊塔敬献花篮,全体人员鞠躬默哀,向英勇牺牲的中国人民志愿军英烈致以最崇高的敬意。

The Chinese diplomats then presented a flower basket to the Friendship Tower, while all people bowed in silence and paid the highest tribute to the CPV martyrs.

此前,中国驻朝鲜大使馆外交官还于4月2日前往朝鲜平安北道云山郡中国人民志愿军烈士陵园举行祭扫活动。

Three days earlier, diplomats from the Chinese Embassy in the DPRK visited the CPV Martyrs' Cemetery in Unsan County, North Pyongan Province, where they held tomb-sweeping and memorial ceremonies.

友谊塔于1959年10月建成,塔身由1025块花岗岩和大理石砌成,象征中国人民志愿军1950年10月25日赴朝作战,塔身正面有朝鲜语写就的歌颂志愿军烈士丰功伟绩和两国友谊的碑文。

The Friendship Tower was built in October 1959. The tower is made of 1025 pieces of granite and marble, symbolizing that the CPV entered the DPRK to fight in the War to Resist US Aggression and Aid Korea on October 25, 1950. An inscription written in the Korean language to sing praises to the great achievements of the CPV martyrs and the friendship between the two countries is on the front of the tower.

云山中国人民志愿军烈士陵园位于云山郡,建于1955年3月,共安葬烈士1160名,主要是在志愿军入朝作战后第一次战役中牺牲的志愿军烈士。

The CPV Martyrs' Cemetery located in Unsan County was built in March 1955. A total of 1,160 martyrs were buried here and most of them laid down their lives during the First Campaign launched by the CPV from October 25 to November 5, 1950 in the War to Resist US Aggression and Aid Korea.

Related News

Continue...