US media: China has multiple ways to sanction South Korea

美媒:中国对韩有40多种制裁方法

Source
China Military
Editor
Zhang Tao
Time
2017-03-01
资料图:韩国民众抗议部署萨德
File photo shows that South Korea people are protesting against THAAD.
 

美国石英博客网站称,中国有40多种制裁韩国的方法,这会使韩国人的生活变得困难起来。

BEIJING, Mar. 1 (ChinaMil) -- The Quartz, an American website, said that "China is making life hard for South Korea because of an antimissile system in over 40 petty ways".

报道称,有关“萨德”的争端使中韩关系最近降到了冰点,首当其冲就是韩国的娱乐业。

"Relations between China and South Korea have been icy of late" for South Korea's deployment of the Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) system, and "one of the earliest sectors to take a hit was entertainment", the Quartz reported.

中国是韩国影视作品和流行音乐最大的海外市场,中国已经拒绝了韩国明星在中国演出的申请,而且还禁止上映有韩国明星出演的电影和电视节目。

China is the largest overseas market of South Korea's movie, TV and pop music products, but now China has not only "kept Korean stars out of the country by turning down applications to perform", but also "banned screenings of movies with Korean star".

此外,中国打击的目标还将包括韩国的旅游业、汽车业和化妆品产业。报道引述香港科技大学政治学教授茨威格的话说:“韩国经济与中国深深地交织在一起,而且又做了中国不喜欢的事情,因此除了承受打击之外,韩国无计可施。”

China is also targeting South Korea's tourism, automobile and cosmetics industry. The report quoted a politics professor David Zweig at the Hong Kong University of Science and Technology (HKUST) as saying that "If you are deeply engaged with China and then do things that China doesn’t like, China will use its trade advantage [as] leverage against you. There’s nothing much South Korea can do other than take the hit."

“部署萨德正在动摇整个东北亚局势”,《韩国日报》28日称,随着韩国政府加速部署“萨德”,东北亚的安全格局正在发生大幅摇摆,中朝可能会重新接近,以应对日渐明显的韩美日军事同盟。

"The deployment of THAAD is shaking the whole Northeast Asian situation," reported Hankook Ilbo on February 28, saying that as the South Korea government speeds up the deployment of THAAD, the security situation in Northeast Asia becomes extremely unstable, then China and the DPRK may enter talks again to deal with the military alliance among South Korea , US and Japan.

就“萨德”问题而言,现在东北亚似乎出现了朝中俄对韩美日的对立格局。

As far as THAAD is concerned, two opposing blocks seem to have appeared in the Northeast Asia, DPRK-China-Russia VS South Korea -US-Japan.

中国已经对韩美日以朝鲜为借口强化安保同盟的做法提出严重警告,而美国通过在韩部署“萨德”和强化美日军事合作,确实形成了对中国的包围网,未来不排除中国持续加大接近朝鲜的可能。

China has issued severe warnings to South Korea, U.S. and Japan against their intensification of the security alliance on the excuse of DPRK. By deploying the THAAD in South Korea and intensifying the military cooperation with Japan, the U.S. has indeed built a besieging net around China, so it's possible that China will tighten the connection with DPRK in the future.

报道称,中国向朝鲜递出一个改善关系的眼色,朝鲜立即派遣外交高官赴华访问。朝鲜外务省副相28日访华,这很有针对韩美加速部署“萨德”的意味。有忧虑的声音认为,未来国际社会对朝制裁局面也将因此发生分裂。

It is said that the minute China sent a signal to DPRK about mending the relations, the DPRK assigned its deputy foreign minister to visit China on February 28, which was obviously a response to South Korea and America's accelerated deployment of THAAD. Some people worry that the international community may be divided on the sanction against the DPRK.

Disclaimer: The information, ideas or opinions appearing in this article are those of the author from the Quartz and Hankook Ilbo, and do not reflect the views of eng.chinamil.com.cn. Chinamil.com.cn does not assume any responsibility or liability for the same. If the article carries photographs or images, we do not vouch for their authenticity.

 

Related News

Continue...