|
(December
14,1957)
Chairman
Mao Zedong (hereinafter
referred to as Mao):”You are both very young,
and this is of great advantage to your country.
Deputy Prime Minister U Ba swe
(hereinafter referred to as Ba): It is just
because our country is young, and so are the leaders.
Mao:
Our country is also young, but we are relatively older,
because we have been engaged in guerrilla warfare
for a long time. The area of Burma is not small; what
is the amount of land per capita?
Deputy Prime Minister U Kyaw Nyun
(hereinafter referred to as Kyaw): On average,
one acre of cultivated land per person, but we still
have a lot of reclaimable wasteland. The area of cultivated
land at present is 210 million acres, which can probably
be increased by 40 million.
Mao:
The Chinese people have only three mu per capita,
half what the Burmese people have. Our reclaimable
land is rather scanty, but you need not be afraid
that China would covet Burmese territory. Burmese
territory belongs to the Burmese people. No Chinese
is allowed to covet it.
I asked prime
Minister U Nu when he came to China whether anyone
in Burma is afraid of China. He said some people were.
I explained to him then that Burma need not be afraid
of China. We are resolutely against aggression—aggression
against any country.
Kyam:
We believe China in this respect. However, before
prime Minister U Nu’s visit to China and his meeting
with Chairman Mao, Burma was indeed a bit afraid of
China, because Burma is a small country, while China
is a big one. Since Premier Zhou Enlai visited Burma and we jointly initiated
the Five Principles,
we came to understand each other. Therefore, there
is no fear in Burma now.
Mao:
Burma used to think of Yunnan Province as
being wrapped in darkness, wondering how many troops
China stationed there and what it was cooking against
Burma. Burma was then very uneasy about us, so we
suggested that Burma set up a consulate in Yunnan
to observe.
Ba
: It is quite natural that we had such fear, because
historically big countries always bully small ones,
and Burma is situated between big countries. Anyhow,
our fears have now vanished.
Mao:
Prime Minister Nehru also told us that some countries are afraid of China, some of the United
States, and some even of India. China and
India, Burma, Laos and Cambodia are friendly neighbors,
so we are quite at ease in our southwest. We are also
at ease in the north, because the Soviet Union, Korea and the People’s
Republic of Mongolia are there. What we are worried
about is our east. Surely we are not afraid of Japan,
the Philippines, Taiwan or Hong Kong, but of the United
States, which will make use of these places
to plot against us. We have a very long coastline
of 12,000 kilometers, so we have to pay more attention
to our maritime defense. There is no need to station
many troops in our southwest.
Ba:
By no means will Burma join any military bloc or become
the base of any imperialist power.
Mao:
China is a large country and it has a great number
of things to take care of . How could we have the
idea of aggression against others when we can barely
manage our own affairs? Although we have a big population,
we are able to meet the people’s needs for food and
clothing by relying on ourselves. Some Western observers,
such as Attlee, hold
that China with too big a population will have difficulty
in finding a way out. They do not know that in China
it requires only one fifteenth of a hectare (one mu) of land to feed one person, and even
one thirtieth of a hectare
(half
a mu) is enough in some places. Our population
is increasing and is estimated to reach one billion
by the end of the 20th century, but by
then both our industry and our agriculture will have
developed.
Premier Zhou
Enlai: By that time every ten persons may have one hectare
of land, or one and a half mu for each person.
Mao:
That’s why China will not expand outward. How nice
if humans were able to invent artificial food, like
the synthetic fibers for clothing at present.
Kyaw:
If the synthetic fibers could be mass-produced, the
land now used to grow cotton and hemp could be turned
over to food crops.
Mao:
How many remnants of Kuomintang troops are still in
Burma?
Ba:
There are a few, but they move about in the Burmese-Laotian
and Burmese-Thai border areas and are difficult to
locate. They flee to Laos or Thailand when we send
armed forces to pursue and attack them, and they come
back to make harassment as soon as our forces have
left.
Mao:
Is the number less than before?
Ba:
It is estimated between 1,000 to 1,500 persons, they
are no longer a political organization but just a
gang of bandits, who loot and plunder wherever they
go. They were 12,000 to 16,000 when they numbered
most.
Mao:
These Chinese did great harm to the Burmese people,
destroying Burmese villages. I wonder if Burma will
demand compensation from China.
Kyaw:
The Chinese government has nothing to do with these
bad elements.
Mao:
Yet we feel this way. You are helping us wipe them
out, and this is mutual cooperation, because they
are our common enemy.
Ba:
In this regard, Thailand has given us some help, and
so has China. For instance, when we sent our air force
to bomb these Kuomintang troops, our planes sometimes
flew over Thailand territory, and we had to apologize
to Thailand from time to time. Everything is all right
now, since we have arrived at an understanding with
Thailand.
Mao:
It would be good if Thailand could change into a country
like yours. Thailand is a member state of the Southeast
Asian Treaty Organization, but the majority of the
people of Thailand harbor no hostility against us.
Some people in Thailand are afraid of our aggression.
Hence someone spread the rumor that China was going
to give Pridi Phanomyong, the ex-prime minister of Thailand, now
seeking political asylum in China, an army of 100,000
soldiers to stage a comeback; another rumor was that
China was carrying out Free Thailand activities. Of
course, Thailand came to understand us later on.
Kyam:
True, Thailand had such fears of China in the beginning.
Mao:
They have sent some delegations here to see what is
going on, and it is better now.
Does Burma
have diplomatic relations with Thailand?
Ba:
Yes, since long ago. However, the improvement in relations
between the two countries is a matter of recent years.
Mao:
I said to Prime Minister U Nu last time that I hope
Burma would help China by working on Thailand.
U Hla Maung (Burmese Ambassador to China): Prime Minister U Nu has made efforts in this respect.
Pakistan is a SEATO member, but it has diplomatic
relations with China. Why not Thailand?
Mao:
Your observation is quite correct.
Ba:
Prime Minister U Nu
will go to Thailand before long.
Mao:
Please tell Prime Minister U Nu that we hope he will give
us further help. We are grateful for his help in the
past. We believe that Thailand will improve its relations
with us after a period of time, but right now it still
dares not do so.
(From the verbatim record)
|